The Berlin wall literally cut lives in half. It separated East and West Berlin, but also the lives of mothers and their children. People on the West side watched as people jumped, ran, and scrambled for their freedom, and sometimes for their lives. Peter Fechter was an 18 year old brick laying apprentice who was shot as he scaled the wall. Communist policemen watched as he bled to death and then carried his young frame away as if his life wouldn’t be acknowledged forevermore.
The separation of humans is inhuman. Though there was some liberty within the confinement, the justification that a caged animal roaming within its boundaries is fine with it is ridiculous. I hope we learn from our mistakes, for each other, and for those who were effected by the faults of humanity in the past.
What a nice day. I’m enjoying it thoroughly. The breeze is making sure to greet each person it encounters on its travels. Flying high on positivity. Oh wee. Paul Celan would’ve enjoyed today. I know he enjoyed all of his days. The Holocaust is now history, but still relevant in that it inspires people to live their lives well and with meaning, if not for themselves, for those who didn’t have a chance to do it because of the hatred of others. Gertrud Kolmer, thanks for your works. You’re a beautiful mystery and thats ok with me. For you to understand that subtlety is the best ingredient for cooking up something that will stand out, I salute you, and promise to do my part in a world that seeks for the flashy brilliance that makes us feel better just for a moment.
I read the essay by Mr. Hamburger. He’s got beef with poetry. He loves it, but constricts it. I enjoy the freedom of language, however when one stifles it i feel uneasy. I guess its up to him. The seven guidelines to harnessing poetry do just what they advertise. One of the guidelines included freedom. Perhaps freedom within structure is good, I just haven’t found that out for myself yet.
I met a wonderful person on Thursday night. She’s a poet, author, friend, and teacher. She is originally from Bulgaria, but resides in Boston while teaching/writing at MIT. Smart woman. Her words were precise and she did not waste them. I would of known she was a poet if I didn’t know it beforehand. I greeted her afterwards and listened as she told of the discrepancies of language, especially between the folk tales of cultures. She mentioned the value of these tales, and the special language each is associated with. In Russia children hear about Babushka from an early age. There are western versions, but the value of a tale told in the language it originated in is amazing. There are certain words that cannot be emulated in other languages simply because they couldn’t do it justice. Knowing something in its virgin form is pure and untainted. It can bring a different vibe than something that has been handled with replacement words. Like a name, words have something behind them. Whether the meaning has a story, or evokes feelings is unique to the word, and words make up language. The small pieces of communication must be considered to understand the whole.